А мир вокруг меня совсем не крутится,
Моя беда - беда десятка человек.
У половины - скоро позабудется...
Я не в обиде, просто это жизни бег.
Не застревать в переживаниях прошлого,
Эмоции и мысли - под контроль.
Стать "Лотовой женой" - чего ж хорошего,
Ведь ей попытки не дано второй.
А мир вокруг меня совсем не вертится...
И, по большому счету, мне решать,
Что выбирать - ждать то, что он изменится
Иль с Божьей помощью себя менять?
...Остановить мгновение невозможно -
Перемотать, исправить, ПЕРЕжить...
Но, способ есть, единственный, возможный -
Да просто дальше двигать и жить.
И вправду, мир вокруг меня не крутится,
Мои переживания - лишь мои.
Когда реальность, словно грифель тупится,
Молитвы плед - укрытие от тоски.
...Жить с ощущением любви Христовой,
В ее объятиях находить покой,
В настолько подлинной и безусловной,
Что передать - любой язык скупой.
Не говорю "прощай", а лишь - "увидимся",
Все лучшее из прошлого - со мной.
Мы встретимся... Чуть позже... Мы обнимемся...
Любовь, Надежда, Вера - путь Домой.
Богданова Наталья,
Россия. Москва
Господь принял меня в семью Своих детей в 1999 году. Работаю врачом.
Несколько лет своими стихами говорю людям о любви Христа.
За все, что было, есть и, конечно, будет в моей жизни благодарю моего Спасителя! e-mail автора:bogdanova_n@list.ru
Прочитано 8492 раза. Голосов 3. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Господь, какой диагноз мне поставишь? - Алина Бабыч Возможно, это слишком личний стих, да и невозможно - это так и есть.
Но я хочу прославить Христа через свою жизнь, ведь именно Он мне дал ее и хранит до сего времени и благодаря Ему я смогла родить здорового ребенка, и не смотря на все испытания продолжаю верить, что это не будет единственный ребенок в нашей семье. Слава и Хвала Господу Богу!
Молитва . - Николай Зимин Боже , прошу , Ты очисти , омой .
Бедной душе подари ты покой ,
Чтобы как Ты смог врагов всех простить .
Верить как Ты и как Ты смог любить .
Господи , Боже , помилуй , прости ,
Что ослабел и упал на пути .
Бедному сердцу так трудно порой
Душу от зла сохранить под луной ...
Поэзия : ПСАЛОМ 13 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".